
El verbo “use” significa “usar” o “utilizar”; no obstante cuando utilizamos este verbo en el pasado simple, más la preposición “to”, como verbo modal, el significado cambia. Además, se puede utilizar “used to” como adjetivo. Aquí te explicamos algunos de sus usos.
El verbo modal “I am used to” se utiliza para indicar algo que ocurría en el pasado de manera habitual. Se trata de una fórmula para expresar solo acciones que sucedían en el pasado, o bien para expresar realidades que eran verdad hace un tiempo, pero ya no lo son.
El pasado simple en inglés tiene dos usos principales: acciones puntuales en el pasado y situaciones o estado que tuvieron lugar en el pasado. Por su parte, “I used to” se emplea para comunicar acciones repetidas.
En mi canal de Tik Tok puedes ver más sobre este tema.
I am used to
Esta estructura se utiliza normalmente como verbo modal, pero también puede ser un adjetivo. En ese caso significa “estar acostumbrado a algo”. Se emplea para acciones que son cotidianas, familiares y muy comunes. Si está acompañada de un verbo, ese verbo va en gerundio con la terminación (-ing). Por ejemplo:
Sujeto/ I am used to/ gerundio, sustantivo o pronombre.
I am used to waking at sunrise.
Estoy acostumbrado a despertarme al amanecer.
I am used to getting up early
Estoy acostumbrado a levantarme temprano.
I am used to cleaning my car.
Estoy acostumbrado a limpiar mi coche.
I am used to working the night.
Estoy acostumbrado a trabajar de noche.
I used to
Su significado en español puede traducirse como “solía” o bien como el pretérito imperfecto del verbo que lo acompaña representando una acción, por ejemplo: hacía, iba, caminaba, nadaba, cocinaba. Al igual que en la estructura anterior, para hacer uso de éste hay que acompañar el “I used to” en inglés con un infinitivo, como ocurre con la mayoría de verbos modales.
sujeto/ I used to/ verbo base
I used to eat pancakes.
Solía comer panqueques.
I used to collect stamps when I was a child.
Solía coleccionar sellos cuando era niño.
I used to drive my car.
Solía conducir mi auto.
I used to sleep in the afternoon
Solía dormir en la tarde
En general, el uso del “used to” es muy habitual en inglés porque resulta muy práctico, sobre todo porque no tiene apenas complicaciones en la estructura gramatical. Únicamente hay que prestar atención a la hora de formularlo gramaticalmente y diferenciar si actúa como verbo o como adjetivo.